There are many “nobody shops” in the Japanese countryside. These are small stalls usually located close by fields where farmers around put fruits or vegetable for sale. There are no shop keeper. You choose what you want and you leave money in a box.
There are many “nobody shops” in the Japanese countryside. These are small stalls usually located close by fields where farmers around put fruits or vegetable for sale. There are no shop keeper. You choose what you want and you leave money in a box.
Something among these delicacies doesn’t fit. Can you locate it?
You may earn a first class trip over Air France with a three months courtesy stay in Miyakojima (and I7ll hav sand to eat for the rest of the year).
Hint: here, you don’t eat that kind of thing.
Le sel de miyakojima a été reconnu par le guiness book des records comme celui ayant la plus grande variété de minéraux au monde.
Vous pouvez visiter la Yukishio Salt Factory sur l’ile et vous apprendrez comment celle-ci extrait le sel des roches calcaires, veilles de plus de 50,000 ans.
Une boutique permet également de faire l’achat de ce fameux sel (aussi disponible un peu partout sur l’ile)
Prix:Gratuit
heures d’ouverture : 9:00 – 18:30
Addresse: 191 Hirara Karimata, Miyakojima City, Okinawa 906-0002
Téléphone: 0980-72-5667

Miyako-jima fait partie de l’archipel Ryükyü. Les traditions sont toutes les mêmes sur les iles de cet archipel, avec pour chaque unes bien sur, des particularités.
Une des traditions est de mettre deux Shīsā devant l’entrée de sa maison.
Les Shīsā (シーサー) (Okinawaïen: siisaa) sont des sculptures de taille limitée, à mi chemin entre le lion et le chien, posées sur les toits des maisons traditionnelles d’Okinawa. Les Shīsā sont considérés comme des protections repoussant les forces maléfiques. Ils sont souvent posés par paires.
À l’origine les Shīsā étaient placés sur les toits des palais, des temples, et d’autres bâtiments, sièges de pouvoirs impérial ou local. L’usage des Shīsā comme talisman s’est répandu dans la population d’okinawa à la fin du XIXe siècle, quand l’interdiction d’utiliser les tuiles rouges pour les maisons de roturier fut levée.
Les Shīsā sont généralement en céramique ou en plâtre. Ces derniers ont souvent des détails humoristiques.
Des que je croiserais ses sculptures, je ferais une photo, si celle-ci en vaut la peine bien sur ! Ces status ont une particularité, un petite détail. seriez vous le reconnaitre ?
Vos commentaires sont apprécié sur ce blog. Merci
Tombe de Nakasone Tuimiya
Le tombeau du seigneur qui régna sur l’île au 15e siècle est entièrement construit avec des coraux en escalier. C’est un bel exemple de l’art des tailleurs de pierre de cette époque. Le monument est classé bien culturel important.
5 mn à pied du port de Hirara. 
Pierre de l’impôt
Jusqu’en 1903, tous les habitants de l’île étaient mesurés à l’aune de cette pierre. S’ils étaient plus grands (1,43 m), ils étaient soumis à l’impôt, millet pour les hommes et étoffes pour les femmes.
5 mn à pied du port de Hirara. 
Jardin tropical de la ville de Miyako
40 000 plantes et arbres tropicaux et sub-tropicaux sont rassemblés dans un jardin de 120 000 m2.
15 mn de voiture du port de Hirara. 
Entrée libre.
Cap de Higashi Henna
Le cap de 120 à 150 m de large sur 2 km de long permet d’admirer la mer de Chine à gauche et l’océan Pacifique à droite dans un panorama à 360°.

Le village Ueno German culture a miyako trouve sont origine a l’ère Meiji (1868-1912) quand un équipage d’un navire allemand au large de miyako fut porté assistance par les gardes cotes. En commémoration de cet événement, une réplique d’un village allemand fut construite.
Parmi les monuments, une réplique du château de Marksburg. Le village culturel a été construit, dit ton, en harmonie avec la beauté des paysages de l’ile..